24小时免费热线

      400-666-4091

      口译

         

      口译通常包含两大类:交替传译同声传译


      交替传译的一般应用场景包括:专业商务谈判、培训会议、展会现场口译、旅游陪同口译、商务考察口译、工程现场技术交流口译等等。


      同声传译的一般应用场景包括:国际会议、高峰论坛、大型研讨会、学术研讨会、新闻采访、培训讲座。


      同声传译(Simultaneous interpretation),简称同传,又称同声翻译同步口译,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。


      同声传译效率高,能保证演讲或会议的流畅进行。同声传译员费用比较高,但是成为同声传译的门槛也很高。当前,世界上95%的国际高端会议都采用同声传译的方式。第二次世界大战结束后,设立在德国的纽伦堡国际军事法庭在审判法西斯战犯时,首次采用同声传译,这也是世界上第一次在大型国际活动中采用同声传译。


      口译服务价格

      口译服务类型

      英语

      日、韩、法、德、俄

      其它语种

      同声传译

      4000-10000//

      5000-12000//

      电话沟通

      交替传译

      1000-3500//

      1000-5000//

      电话沟通

      备注:

      1、同声传译服务以提前10天左右预约为佳;

      2、同声传译工作至少需安排2位同传译员完成;

      3、同声传译工作需配合使用相应的同传设备,云顶娱乐官方网站可提供同传设备租赁和相关技术支持;

      4、外埠出差同声传译,客户负责翻译人员的交通、食宿和安全等费用;

      5、特殊专业及小语种的同声传译价格请来电详询:400-666-4091

       

       24小时免费热线

      400-666-4091